Überspringen zu Hauptinhalt

In citat sco muossavia!

Quei verset sil calender avon miu biro prendel jeu cun mei ellas vacanzas che jeu astgel passentar las proximas duas jamnas. Buc che jeu laschel mi’ura a casa. Na, senz’ura sundel jeu magari sepiars ed jeu drovel segir era el temps liber mintgaton in’orientaziun partenent il temps.

Tuttina, jeu prendel a cor quei impuls e vi ver temps per mei, per sentupadas, per leger, per emprender d’enconuscher zatgei niev e bi. El mintgadi, era d’in plevon, dat ei detgavunda termins ch’ein da risguardar. E cheu ei in’egliada sill’ura dengrau per buca munchentar zatgei. Duront las vacanzas ei e duess ei esser auter. Cheu astgel jeu parter en miu temps sco jeu vi e guder la libertad da far quei che fa plascher.

Il plaid “vacanzas” exprima quei. Vacant munta esser vids ni detg auter: sefar libers per acquistar novas experientschas e retscheiver novas forzas. E quei ei mo lu il cass sche jeu prendel bia temps e peda per memez e miu beinstar.

Sche Vus veis sco jeu proximamein vacanzas, gudi bia temps per Vus, senza sforzs, senza termins, senza mirar trasora sill’ura. Lu fageis Vus veramein vacanzas!

Sur Alfred Cavelti

An den Anfang scrollen